Der polnische-Redewendungen-eins-zu-eins-ins-Deutsche-übersetzt-Thread

  • Zitat

    Original von liwia
    beleidigte Leberwurst - obrażony pasztet :ROTFL

    Werde ich ab Morgen auswendig lernen :okok :luzik

  • ja, aber hier sollen die Sprichwörter - Wortwörtlich übersetzt werden und nicht nach Bedeutung!

    [font=Comic Sans MS][size=24][color=firebrick]w w w . B a i l a M e - F i t . d e[/color][/size][/font]
    [size=18][color=blue]* fit mit Tanzen *[/color][/size]

  • Ah, das ist schade, denn wortwörtlich kann man mit fast jedem Wörterbuch.
    Und jetzt einen Extra-Thread zu eröffnen, in dem die selben Phrasen noch einmal drinstehen, wäre wohl ein bischen.......... eigenartig!

    Dann hilft nur noch Copy & Paste und per E-Mail.

    Dobrej zabawy na tłumaczenia! :papa

  • Zitat

    Original von Diabel
    Verpiss dich.
    so in etwa würde ich tippen, vielleicht etwas dezenter in der Aussage.

    Man kann es auch zisch ab übersetzen, auch irgendwo lustig, ist es doch ein Geräusch und keine Bewegung.

    Naród wspaniały, tylko ludzie k*rwy. Autor: Józef Piłsudski

Jetzt mitmachen!

Du hast noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registriere dich kostenlos und nimm an unserer Community teil!